Rapport de stage, traduction littéraire S4

  • Cours (CM) -
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) -
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) -
  • Durée du stage 12 sem.

Langue de l'enseignement : Français

Description du contenu de l'enseignement

Recherche d’un stage en traduction ou gestion de projet, en maison d'édition ou à distance.

Compétences à acquérir

Stage d’un minimum de 3 mois dans un milieu professionnel (institution internationale ou européenne, agence de traduction, entreprise, administration, ambassade, traducteur indépendant, maison d'édition…), dont un mois minimum en traduction littéraire auprès d'une maison d'édition, en présentiel ou en télé-travail. Objectif : Travailler en situation professionnelle. Appliquer les connaissances acquises pendant la formation. Etablir les contacts pour son futur réseau. Viser l’embauche. Rédiger un rapport de stage qui rend compte de l’expérience de l’étudiant dans le monde professionnel. Analyser cette expérience dans le monde du travail.

Contact

Faculté des langues

22, rue René Descartes
67084 STRASBOURG CEDEX

Formulaire de contact

Responsable

Alain Volclair